Popup

Tokio Hotel

#___Spring Nicht.

Numéro de la piste Titre Classement Nombre d'écoutes Télécharger Ajouter à mon blog Actions
1 #___Spring Nicht.
1 973 lectures
2 #___In Die Nacht.
711 lectures
3 #___Wo Sind Eure Hände.
496 lectures
4 #___Tom Kaulitz Chante Through The Monsoon. <3
2 696 lectures

Tu n'as pas la bonne version de Flash pour utiliser le player Skyrock Music.
Clique ici pour installer Flash.

MP3 : Scream / #___Tom Kaulitz Chante Through The Monsoon. <3 (2007)

Scream / #___Tom Kaulitz Chante Through The Monsoon. <3 (2007)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : #___Tom Kaulitz Chante Through The Monsoon. <3
  • Album : Scream
  • Année : 2007

Paroles :


Running through the monsoon
B
eyond the world
T
o the end of time
W
here the rain wont hurt
F
ighting the strom
I
nto the blue
And when I loose myself I think of you
Together we'll be running somewhere new
And nothing can hold me back from you

Through the monsoon
T
hrough the monsoon (ooh, ooh, ooh...)
Just me and you
Through the monsoon (ooh, ooh, ooh...)
J
ust me and you

(l)

# Posté le mardi 07 octobre 2008 12:52
Modifié le vendredi 31 octobre 2008 16:10

MP3 : Zimmer 483 / #___Wo Sind Eure Hände. (2006)

Zimmer 483 / #___Wo Sind Eure Hände. (2006)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : #___Wo Sind Eure Hände.
  • Album : Zimmer 483
  • Année : 2006

Paroles :

Ich hör alles ist so wichtig, schon klar.
Die anderen machens auch, jaja ganz genau ist richtig.
Glaubt ruhig, dass ich euch das glaub.
Zurück und dann wieder nach vorne, ok wird schon richtig sein.
Bleib stehn, weil Du sonst verloren bist.
Laus los, aber nicht zu weit.

Mein Kopf ist voll bis oben,
Meine Schatten holen mich ein,
Ich hör 1000 Diagnosen, jaja, schon klar, egal.

Heute sind wir hier,
Die Welt bleibt vor der Tür.
Was jetzt zählt seid ihr,
Wo sind eure Hände?
Chaos im System,
auch wenn wir untergehen.
Ich will euch alle sehn.
Wo sind eure Hände?
eure Hände, eure Hände.

Ich hör, Du kannst Dich drauf verlassen.
Frag nicht, alles ist geplannt.
Das was, mir morgen passiern wird.
Habt ihr, doch gestern schon geahnt.

Links recht oben unten, Ich komm nirgendwo an.
Hör 1000 Diagnosen, jaja, schon klar, egal.

Heute sind wir hier,
Die Welt bleibt vor der Tür.
Was jetzt zählt seid ihr,
Wo sind eure Hände?
Chaos im System,
auch wenn wir untergehen.
Ich will euch alle sehn.
Wo sind eure Hände?
eure Hände, eure Hände.

Chaos im Sytem, Ich will euch alle sehn.
Jaja, schon klar, egal.

Traduction :
Je sais bien
Que tout est tellement important
C'est clair
Les autres font la même chose
Oui oui.
Absolument, tout a fait !
Vous pouvez imaginer
Que je vous croit
En retour
Et puis sa repart
Ok, on va y arriver
Arrete-toi !
Car sinon tu es perdu
Allez ! cours
Mais pas trop loin

Ma tête est pleine
Mes ombres me rattrapent
J'entend 1000 diagnostics
Oui oui
C'est clair
Tant pis

Refrain :
Aujourd'hui nous sommes là
Le monde est à la porte
Ce que compte maintenant c'est vous
Où sont vos mains ?
Chaos dans le stystème
Même si nous coulons
Je veux tous vous voir
Où sont vos mains ?
Vos mains
Vos mains

J'entends
Tu peux compter la dessus
Ne pose pas de questions
Tout est prévu
Ce qui
M'arrivera demain
Vous l'aviez déjà
Deviné hier

A gauche, à droite, en haut, en bas
Je n'arrive de nulle part
J'entend 1000 diagnostics
Oui oui
C'est clair
Mais sa n'a vraiment aucune importance

Refrain

Chaos dans le système
Je veux vous voir tous
Oui oui
C'est clair
Sa n'a pas d'importance

# Posté le vendredi 18 juillet 2008 13:52
Modifié le vendredi 31 octobre 2008 14:42

MP3 : Zimmer 483 / #___In Die Nacht. (2006)

Zimmer 483 / #___In Die Nacht. (2006)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : #___In Die Nacht.
  • Album : Zimmer 483
  • Année : 2006

Paroles :

In mir
Wird es langsam kalt
wie lang
Können wir beide hier noch sein

Bleib hier
die Schatten wollen mich holen
Doch wenn wir gehen
Dann gehen wir nur zu zweit

Du bist
Alles was ich bin
Und alles was durch meine Adern fließt
Immer werden wir uns tragen
Egal wohin wir fahren
Egal wie tief

Refrain:
Ich will da nicht allein sein
Lass uns gemeinsam
In die Nacht
Irgendwann wird es Zeit sein
Lass uns gemeinsam
In die Nacht.

Ich höre wenn du leise schreist
Spüre jeden Atemzug von dir
Und auch wenn das Schicksal uns zerreisst
Egal was danach kommt, das teilen wir

Refrain:
Ich will da nicht allein sein
Lass uns gemeinsam
In die Nacht
Irgendwann wird es Zeit sein
Lass uns gemeinsam
In die Nacht.

In die Nacht
Irgendwann
In die Nacht
Nur mit dir zusammen

Halt mich
Sonst treib ich
Alleine
In die Nacht

Kommt nimm mich mit
Und halt mich
Sonst treib ich
Alleine
In die Nacht

Ich will da nicht allein sein
Lass uns gemeinsam
In die Nacht
Irgendwann wird es Zeit sein
Lass uns gemeinsam
In die Nacht.

Du bist alles was ich bin
Und alles was durch meine Adern fliesst

Traduction :
Le froid m'envahit peu à peu
Combien de temps encore pourrons nous rester ici tous les deux
Reste ici...
Les ombres veulent m'emporter
Mais si nous y allons
Allons-y seulement à deux
Tu es tout ce que je suis
Et tout ce qui coule dans mes veines
Nous nous soutiendrons toujours
Même là où nous chuterons
Peu importe la profondeur (l'amplitude de la chute)

Je ne veux pas être seul ici
Soyons ensemble dans la nuit
Cela arrivera tôt ou tard
Soyons seul dans la nuit

J'entends quand tu cries en silence
Sens chaque souffle de toi
Et même si le destin nous sépare
Peu importe ce qui vient on le partage

Refrain
Je ne veux pas être seul ici
Soyons ensemble dans la nuit
Ca arrivera tôt ou tard
Soyons ensemble dans la nuit

Dans la nuit... Tôt ou tard
Dans la nuit... Juste avec toi ensemble
Tiens moi, ou je dérive seul dans la nuit
Emmène moi et tiens moi
Ou je dérive seul dans la nuit

Refrain
Je ne veux pas être seul ici
Soyons ensemble dans la nuit
Ca arrivera tôt ou tard
Soyons ensemble dans la nuit

Tu es
Tout ce que je suis
Et tout ce qui coule dans mes veines

# Posté le mercredi 16 avril 2008 10:12
Modifié le vendredi 31 octobre 2008 14:43

MP3 : Zimmer 483 / #___Spring Nicht. (2006)

Zimmer 483 / #___Spring Nicht. (2006)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : #___Spring Nicht.
  • Album : Zimmer 483
  • Année : 2006

Paroles :

Über den Dächern,
ist es so kalt,
und so still.
Ich schweig Deinen Namen,
weil Du ihn jetzt,
nicht hören willst.
Der Abgrund der Stadt,
verschlingt jede Träne die fällt.
Da unten ist nichts mehr,
was Dich hier oben noch hällt.

Ich schrei in die Nacht für Dich,
lass mich nicht im Stich,
Spring nicht.
Die lichter fangen Dich nicht,
sie betrügen Dich.
Spring nicht.
Erinner Dich,
an Dich und mich.
Die Welt da unten zählt nicht,
Bitte spring nicht.

In Deinen Augen,
scheint alles sinnlos und leer.
Der Schnee fällt einsam,
Du spürst ihn schon lange nicht mehr.
Irgendwo da draussen,
bist Du verloren gegangen.
Du träumst von dem Ende,
um nochmal von vorn anzufangen.

Ich schrei in die Nacht für Dich,
lass mich nicht im Stich
Spring nicht.
Die lichter fangen Dich nicht,
sie betrügen Dich.
Spring nicht.
Erinner Dich,
an Dich und mich.
Die Welt da unten zählt nicht,
Bitte spring nicht.

Ich weiss nicht wie lang,
Ich Dich halten kann.
Ich weiss nicht wie lang.

Nimm meine Hand,
wir fangen nochmal an.
Spring nicht.

Ich schrei in die Nacht für Dich,
lass mich nicht im Stich
Spring nicht.
Die lichter fangen Dich nicht,
sie betrügen Dich.
Spring nicht.
Erinner Dich,
an Dich und mich.
Die Welt da unten zählt nicht,
Bitte spring nicht.

Spring nicht.
Und hält Dich das auch nicht zurück.
Dann spring ich für Dich

Traduction :
Sur les toits
Il fait si froid
Et c'est si calme
Je tais ton nom
Parce que tu ne veux plus
L'entendre maintenant
Le gouffre de la ville dévore chaque larme qui tombe
Là en bas,
Il n'y a plus rien de ce qui te retient
Encore ici en haut

[Refrain]
Je cris dans la nuit pour toi
Ne m'abandonnes pas
Ne saute pas
Parce que les lumières ne vont pas te rattraper,
Elles te trompent
Ne saute pas
Rappelle-toi
De toi et moi
Le monde d'en bas ne compte pas
S'il te plait ne saute pas

Dans tes yeux
Tout semble incensé et vide
Seule la neige tombe
Tu ne la sentiras plus longtemps
Quelque part là dehors
Tu t'es perdue
Tu rêves de la fin
Pour à nouveau recommencer

[Refrain]

Je ne sais pas combien de temps
Je vais pouvoir te retenir
Je ne sais pas combien de temps

Prends ma main
Recommençons tout
Ne saute pas

[Refrain]

Ne saute pas
Tout ça ne te retient pas non plus
Alors je saute pour toi

# Posté le mardi 22 janvier 2008 14:23
Modifié le vendredi 31 octobre 2008 14:43